Discussion about this post

User's avatar
Ruth Nolan's avatar

I’m seeing a considerable amount of Old English in the Yorkshire (Bradford) dialect of my grandparents and great grandparents, particularly the men. Owt (owiht) and nowt (nawiht), Hast tha? Dost tha? Canst tha? Ofcumden (incomer not born here) bairn (child) and throstle (song thrush) come to mind, to say nothing of thou, thee and thine. Their dialect would have been barely intelligeable to an ofcumden. It was mostly the women of the family who worked in t’mill.

Expand full comment
Paul Bivand's avatar

Small comment on your little dialogue example. Your Welshman would have recognised forming the past with 'after', as that's a common celtic feature.

Expand full comment
19 more comments...

No posts